Unidos
Item set
- Title
- Unidos
- Date
- 1960s-2001
- Language
- Español y Inglés // Spanish and English
- Rights
- San Diego State University no posee los derechos de autor de estas imágenes y las presenta aquí bajo la exención de uso justo según lo dispuesto en el Título 17 U.S.C. Sección 107. Las imágenes quedan restringidas para su uso posterior sin el permiso expreso del titular de los derechos de autor. // San Diego State University does not hold copyright for these images and is presenting them here under the fair use exemption as provided in Title 17 U.S.C. Section 107. They are restricted from further use without express permission from the copyright holder.
- Place
- San Diego, CA
- Temporal Coverage
- 1960s-2001
Items
186 items
-
¡Alto! Genocidio chicano / Stop! Chicano Genocide
Fotografía en escala de grises de la Moratoria San Diego. Una respuesta pública de los residentes de San Diego al resultado mortal de una protesta pacífica en las calles del este Los Ángeles el 29 de agosto 1970. Los altos niveles de víctimas chicanas por la participación de los Estados Unidos en Vietnam fue la causa de la marcha que tomaron lugar en las calles de Laguna Park hasta Whittier Boulevard. Los botes de gas lacrimógeno lanzados por los agentes de policía provocaron cuatro muertes y más de cien arrestos. Esta fotografía consistía una sola persona sosteniendo un gran cartel que lee: "¡Alto! Genocidio chicano". Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Papeles de Arturo Casares (MS-0440), caja 1 carpeta 14. / Grayscale photograph from the San Diego Moratorium. A public response of San Diego residents to the deadly outcome of a peaceful protest in the streets of east Los Angeles on August 29, 1970. The high levels of Chicano casualties from the US's involvement in Vietnam was the cause of the march on the streets of Laguna Park to Whittier Boulevard. Released canisters of tear gas from police officers led to four deaths and over one hundred arrests. This photograph consisted of a large sign held by a single person that said, "Stop! Chicano Genocide." Physical material found in SDSU's Special Collections Arturo Casares Papers (MS-0440), box 1 folder 14. -
¡Alto! Genocidio chicano / Stop! Chicano Genocide
Una fotografía en escala de grises alterada digitalmente de la Moratoria de San Diego. / A digitally altered grayscale photograph from the San Diego Moratorium. -
"¿Parque chicano o parque cerdo?" / "Chicano Park or Pig Park?"
A medida que se descubrió la creación de un estacionamiento en lugar de un parque, los estudiantes de la clase de Estudios Chicanos de Gil Robledo en SDSC crearon volantes, similares al que se muestra aquí, diseñados para aumentar la conciencia pública sobre el problema. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Papeles de Enriqueta Chávez (MS-0438), caja 2 carpeta 4. / As word spread about the creation of a parking lot rather than a park, students from Gil Robledo’s Chicano Studies class at SDSC created flyers, similar to the one shown here, designed to increase public awareness of the problem. Physical material found in SDSU's Special Collections Enriqueta Chavez Papers (MS-0438), box 2 folder 4. -
"Bilingual Lessons for Spanish-speaking Preschool Children"
"Bilingual Lessons for Spanish-speaking Preschool Children" es un ejemplo de materiales de instrucción nuevos para su propio uso, así como también para él de sus estudiantes. Patrocinado por el Elementary and Secondary Education Act (ESEA). El acta proporcionó fondos para materiales de instrucción, centros de aprendizaje, entrenamiento, y asistencia financiera en escuelas con poblaciones en las que predominaban estudiantes de bajos recursos. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Papeles de Leonard Fierro (MS-0439), caja 1 carpeta 19. / "Bilingual Lessons for Spanish-speaking Preschool Children" is an example of new instructional materials created by the teachers to educate themselves and the students within bilingual programs. Funded by the Elementary and Secondary Education Act (ESEA). The act provided funding for instructional materials, learning centers, training, and financial assistance in schools with predominantly low-income student populations. Physical material found in SDSU's Special Collections Leonard Fierro Papers (MS-0439), box 1 folder 19. -
"El Plan de Santa Bárbara"
Esta imagen, Versión alterada digitalmente, de "El Plan de Santa Bárbara." / Digitally altered version of "El Plan de Santa Bárbara." -
"El Plan de Santa Bárbara"
Después de la Chicano Youth Liberation Conference en Denver, Colorado en marzo de 1969, Rene Nuñez, quien se uniría formalmente a la facultad de SDSU en 1971, propuso y ayudó a organizar una junta nacional que tomó lugar en la Universidad de California en Santa Barbara con el objetivo de establecer reformas en la educación superior de estudiantes chicanos. El Chicano Coordinating Council on Higher Education, conformado por estudiantes y maestros, se reunió en la universidad un mes posterior a la conferencia de Denver y produjo lo que se convertiría en uno de los conceptos más duraderos del movimiento chicano. “El Plan de Santa Barbara” se convirtió en el marco de referencia para el establecimiento de MEChA y lo que hoy en día es el departamento de estudios chicanos en muchas universidades. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Papeles de Enriqueta Chávez (MS-0438). / After the Chicano Youth Liberation Conference at Denver, Colorado in March 1969, Rene Nuñez, who would formally join SDSU faculty in 1971, proposed and helped organize a statewide meeting that would take place at the University of California, Santa Barbara to create and implement desired changes in higher education for Chicano students. The Chicano Coordinating Council on Higher Education, comprised of both teachers and students, gathered at the university only a month after the Denver conference, producing what became one of the most enduring concepts of the Chicano movement. "El Plan de Santa Barbara" became the framework for MEChA and what are now the Chicana and Chicano Studies departments at many universities. Physical material found in SDSU’s Special Collections Enriqueta Chavez Papers (MS-0438). -
"Exceptional Bilingual Bicultural Children: the Educationally Neglected"
“Exceptional Bilingual Bicultural Children: the Educationally Neglected” por Tony L. Carvajal fue una serie de manuales de entrenamiento para maestros trabajando con estudiantes bilingües. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Papeles de Enriqueta Chávez (MS-0438), caja 6 carpeta 1. / "Exceptional Bilingual Bicultural Children: the Educationally Neglected" by Tony L. Carvajal was a training manual series for teachers working with bilingual students. Physical material found in SDSU's Special Collections Enriqueta Chavez Papers (MS-0438), box 6 folder 1. -
"Kinney Kinmon Lau y los Estados Unidos contra el Dr. Eugene Hopp" / "Kinney Kinmon Lau & the United States vs. Dr. Eugene Hopp"
Copia del decreto de la Corte Suprema para Lau v. Hopp de 1974, declarando que la San Francisco Board of Education violaba la Ley de Derechos Civiles al no proporcionar acceso educativo igualitario en forma de programas bilingües para estudiantes con conocimiento limitado del idioma inglés. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Papeles de Leonard Fierro (MS-0439), caja 3 carpeta 3. / Copy of the 1974 Supreme Court decree for Lau v. Hopp, declaring that the San Francisco Board of Education was in violation of the Civil Rights Act by not providing equal educational access in the form of bilingual programs for limited-English students. Physical material found in SDSU's Special Collections Leonard Fierro Papers (MS-0439), box 3 folder 3. -
"Maestros y Estudiantes" / "Teachers and Students"
"Profesores y Estudiantes" informa sobre la interacción entre los maestros y los estudiantes chicanos, marzo 1973. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Papeles de Enriqueta Chávez (MS-0438). / "Teachers and Students" reported on the interactions between teachers and Mexican-American Students, March 1973. Physical material found in SDSU's Special Collections Enriqueta Chavez Papers (MS-0438). -
"Mexicanoamericanos: un manual para educadores" / "Mexican Americans: A Handbook for Educators"
Jack D. Forbes escribió "Mexican Americans: A Handbook for Educators" suministraba a los maestros métodos de capacitación y materiales educativos sobre la historia México- Americana, cultura, e identidad para facilitarles la creación de un currículo más completo y culturalmente sensitivo. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Papeles de Enriqueta Chávez (MS-0438). / Jack D. Forbes’ "Mexican Americans: A Handbook for Educators" provided teachers with transfer-of-training methods, and with instructional materials on Mexican-American history, culture, and identity to create a more culturally sensitive and well-rounded curriculum. Physical material found in SDSU's Special Collections Enriqueta Chavez Papers (MS-0438). -
"Proposal for a New Major in Mexican American Studies"
Propuesta original para el establecimiento de una carrera de Estudios Chicanos. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Registros del Departamento de Estudios Chicanos y Chicanas (MS-0442), caja 4 carpeta 1. / Original proposal for the establishment of a Mexican-American Studies major. Physical material found in SDSU’s Special Collections Chicana and Chicano Studies Department Records (MS-0442), box 4 folder 1. -
"Propuesta de Padres de Familia"
Esquema organizacional de la Propuesta de Padres de Familia que trata sobre las inquietudes con el sistema educativo en cuanto a estudiantes hispanos. El esquema fue escrito para la Cumbre de Educación Latina. Material físico encontrado en las Colecciones Especiales de SDSU, Colección Memorial René Núñez (MS-0434). / Propuesta de Padres de Familia’s organizational outline, which states the organization’s concerns for Hispanic students within the public education system. The outline was written for the Latina Education Summit. Physical material found in SDSU's Special Collections Rene Nuñez Memorial Collection (MS-0434). -
"Propuesta de Padres de Familia"
Esquema organizacional de la Propuesta de Padres de Familia que trata sobre las inquietudes con el sistema educativo en cuanto a estudiantes hispanos. El esquema fue escrito para la Cumbre de Educación Latina. Material físico encontrado en las Colecciones Especiales de SDSU, Colección Memorial René Núñez (MS-0434). / Propuesta de Padres de Familia’s organizational outline, which states the organization’s concerns for Hispanic students within the public education system. The outline was written for the Latina Education Summit. Physical material found in SDSU's Special Collections Rene Nuñez Memorial Collection (MS-0434). -
"Statement of the Revolutionary Caucus at Denver's Chicano Youth Liberation Conference"
En 1969, Rodolfo “Corky” Gonzales y la Cruzada por la Justicia organizaron y patrocinaron la primera anual Chicano Youth Liberation Conference en Denver, Colorado. La conferencia duró del 27 al 31 de marzo e incluyó conferencias, seminarios y talleres relacionados con la autodeterminación, el orgullo étnico, la revolución social, el nacionalismo y la identidad cultural. Aproximadamente 1,500 personas asistieron a la conferencia, de los cuales muchos eran miembros de los Brown Berets, la Asociación de Jóvenes Chicanos (MAYA), Young Lords y Estudiantes Chicanos Unidos (UMAS). Esta declaración de la conferencia Denver abarcó los objetivos generales de por qué se llevó a cabo la conferencia. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Registros del Departamento de Estudios Chicanos y Chicanas (MS-0442), caja 3 carpeta 1. / In 1969, Rodolfo “Corky” Gonzales and the Crusade for Justice organized and sponsored the first annual Chicano Youth Liberation Conference in Denver, Colorado. The conference lasted from March 27 to 31 and included lectures, seminars, and workshops relating to self-determination, ethnic pride, social revolution, nationalism, and cultural identity. Approximately 1,500 people attended the conference, many of whom were members of the Brown Berets, the Mexican American Youth Association (MAYA), the Young Lords, and United Mexican-American Students (UMAS). This statement of the Denver conference encompassed the overall goals of why the conference was held. Physical material found in SDSU's Special Collections Chicana and Chicano Studies Department Records (MS-0442), box 3 folder 1. -
"Statement of the Revolutionary Caucus at Denver's Chicano Youth Liberation Conference"
En 1969, Rodolfo “Corky” Gonzales y la Cruzada por la Justicia organizaron y patrocinaron la primera anual Chicano Youth Liberation Conference en Denver, Colorado. La conferencia duró del 27 al 31 de marzo e incluyó conferencias, seminarios y talleres relacionados con la autodeterminación, el orgullo étnico, la revolución social, el nacionalismo y la identidad cultural. Aproximadamente 1,500 personas asistieron a la conferencia, de los cuales muchos eran miembros de los Brown Berets, la Asociación de Jóvenes Mexicanos Americanos (MAYA), Young Lords y United Mexican-American Students (UMAS). Esta declaración de la conferencia Denver abarcó los objetivos generales de por qué se llevó a cabo la conferencia. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Registros del Departamento de Estudios Chicanos y Chicanas (MS-0442), caja 3 carpeta 1. / In 1969, Rodolfo “Corky” Gonzales and the Crusade for Justice organized and sponsored the first annual Chicano Youth Liberation Conference in Denver, Colorado. The conference lasted from March 27 to 31 and included lectures, seminars, and workshops relating to self-determination, ethnic pride, social revolution, nationalism, and cultural identity. Approximately 1,500 people attended the conference, many of whom were members of the Brown Berets, the Mexican American Youth Association (MAYA), the Young Lords, and United Mexican-American Students (UMAS). This statement of the Denver conference encompassed the overall goals of why the conference was held. Physical material found in SDSU's Special Collections Chicana and Chicano Studies Department Records (MS-0442), box 3 folder 1. -
Adquisición del Parque Chicano, 1970. Chicano Park Takeover, 1970
Imágenes de la adquisición de Chicano Park en 1970 en San Diego, CA... Footage of the 1970 Chicano Park Takeover in San Diego, CA. -
álbum de recortes de la Association of Chicana Activists (AChA) / Association of Chicana Activists (AChA) scrapbook
Página de un álbum de recortes de AChA, 2000. Material físico encontrado en las Colecciones Especiales de SDSU, Registros del Asociación de Activistas Chicanas (AChA) (MS-0460), caja 3 artículo 2. / Page from an AChA (Association of Chicana Activists) scrapbook, 2000. Physical material found in SDSU's Special Collections Association of Chicana Activists (AChA) Records (MS-0460), box 3 item 2. -
Alza de la bandera en el Parque Chicano / Flag Raising at Chicano Park
Una fotografía en color de tres Brown Berets levantando una bandera en Chicano Park, alrededor de 1970. Los Brown Berets son una organización chicana que surgió durante el Movimiento Chicano a fines de la década 1960. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Papeles de Arturo Casares (MS-0440), caja 1 carpeta 15. / A color photograph of three Brown Berets raising a flag in Chicano Park, circa 1970. The Brown Berets are a pro-Chicano organization that emerged during the Chicano Movement in the late 1960s. Physical material found in SDSU's Special Collections Arturo Casares Papers (MS-0440), box 1 folder 15. -
Bandera de Aztlán en Torre Hardy, Fotografía / Aztlan flag on Hardy Tower, Photograph
En abril de 1970, estudiantes de MEChA alzaron la bandera de Aztlán en el Hardy Tower para manifestar su apoyo al grupo de estudiantes de San Diego City College que fueron puestos en periodo de prueba por alzar la misma bandera en la conferencia del Regional Chicano Council for Education Conference. Fotografía en escala de grises de la bandera de Aztlán en la Torre Hardy. Imagen cortesía de Richard Griswold Castillo. / In April of 1970, MEChA students raised the Aztlan flag on Hardy Tower to show support for a group of San Diego City College students who were placed on probation for raising the same flag at the Regional Chicano Council for Education Conference. Grayscale photograph of the Aztlan flag on Hardy Tower. Image courtesy of Richard Griswold Castillo. -
Banderas Aztlantes, Fotografía / Aztlantes flag, Photograph
Fotografía en blanco y negro de doce personas en la acera. Una persona sostenía una bandera con la palabra Aztlantes. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Papeles de Arturo Casares (MS-0440), caja 1 carpeta 9. / Black and white photograph of twelve people on the sidewalk. One person held a flag with the word Aztlantes on it. Physical material found in SDSU's Special Collections Arturo Casares Papers (MS-0440), box 1 folder 9. -
Barrio Station volumen 11, mayo 1975 / Barrio Station volume 11, May 1975
Barrio Station administraba Project Orgullo, un programa de tutoría para estudiantes de secundaria. Barrio Station, Volumen 11, mayo 1975. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Registros del Departamento de Estudios Chicanos y Chicanas (MS-0442), caja 3 carpeta 8. / Barrio Station ran Project Orgullo, a tutoring program for junior high school students. Details of the program were published in Barrio Station, volume 11, May 1975. Physical material found in SDSU’s Special Collections Chicana and Chicano Studies Department Records (MS-0442), box 3 folder 8. -
Barrio Station volumen 11, mayo 1975 / Barrio Station volume 11, May 1975
Torneo de voleibol entre varios grupos de chicanas locales. Publicado por Barrio Station, volumen 11, mayo 1975. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Registros del Departamento de Estudios Chicanos y Chicanas (MS-0442), caja 3 carpeta 8. / Volleyball tournament between various local Chicana groups. Published by Barrio Station, volume 11, May 1975. Physical material found in SDSU's Special Collections Chicana and Chicano Studies Department Records (MS-0442), box 3 folder 8. -
Barrio Station Volumen 4, marzo 1972 / Barrio Station Volume 4, March 1972.
Fotografía en escala de grises. En marzo de 1972, la fotografía apareció en la portada del cuarto volumen de un boletín informativo en Barrio Station, una organización sin fines de lucro, se trasladó del 2163 al 2175 Newton Avenue. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Papeles de Arturo Casares (MS-0440), caja 1 carpeta 1. / Grayscale photograph of people standing in front of Barrio Station. In March of 1972 the photograph was on the cover of a fourth volume newsletter. Today, the non-profit organization, Barrio Station, has moved from building number 2163 to 2175 Newton Avenue. Physical material found in SDSU’s Special Collections Arturo Casares Papers (MS-0440), box 1 folder 1. -
Barrio Station volumen 6, noviembre 1972 / Barrio Station volume 6, November 1972
Una página que comparte las experiencias de dos personas sobre la utilización de las oportunidades creadas por Barrio Station, publicada por Barrio Station, volumen 6, noviembre 1972. Material físico encontrado en Colecciones Especiales de SDSU, Papeles de Enriqueta Chávez (MS-0438), caja 1 carpeta 2. / A page sharing two people’s experiences of utilizing the opportunities created by Barrio Station, published by Barrio Station, volume 6, November 1972. Physical material found in SDSU's Special Collections Enriqueta Chavez Papers (MS-0438), box 1 folder 2. -
Barrio Station, Fotografía / Barrio Station, Photograph
Esta imagen, Versión alterada digitalmente, de la Estación Barrio volumen 4, marzo 1972 portada. / Digitally altered version of the Barrio Station volume 4, March 1972 cover page.